Loqueleo Santillana se salta un título de «El pequeño vampiro»

El pequeño vampiro

El pequeño vampiro: una magnífica forma de iniciar a nuestros duendes en la lectura

Una de las mejores cosas que podemos hacer como padres con nuestros pequeños duendes es introducirles en el maravilloso mundo de los libros. Compartir los primeros pasos de los pequeños por las páginas de papel (o por las virtuales de un e Reader) siembra las bases de una fuerte y cariñosa relación con tu descendiente y construirá una serie de recuerdos imborrables en su mente a los que acudirá con cariño cuando sea mayor.

¿Qué tierno, no? Pues prepara los colmillos porque hoy te hablo de una saga de libros que lleva décadas acompañando estos primeros pasos, creando con el tiempo una legión de seguidores por todo el mundo. Se trata de la serie de libros de El pequeño vampiro, de la escritora alemana Angela Sommer-Bodenburg.

Como sabrás si eres tan amante de estos libros como yo (y si no, tranquilo, que para eso estoy aquí), desde sus inicios ha sido la editorial Alfaguara la poseedora de los derechos de publicación de estos libros en castellano desde su primer título, El pequeño vampiro, en 1985. Desde entonces vino publicando todos los episodios de la colección hasta el número diecinueve.

Portada El pequeño vampiro
Portada de mi propio ejemplar de «El pequeño vampiro», algo gastado con el paso de los años, y de las relecturas.

El pequeño vampiro y la gran lista de títulos

Si no conoces estas divertidas novelas infantiles aquí tienes un pequeño resumen: Anton Bohnsack es un niño con una vida normal y corriente pero con una gran afición a las historias de miedo, en concreto a las de vampiros. Un buen día (mejor dicho, una buena noche) sus padres salen a cenar fuera de casa y Anton se queda solo. Pero sus planes de ver una película policíaca en la televisión quedarán interrumpidos cuando escucha un ruido extraño procedente de la ventana de su cuarto…

Como puedes imaginar no se trata de otra cosa que Rudiger, el pequeño vampiro, un niño vampiro con el que comenzará a vivir toda una fantástica cantidad de aventuras, donde conocerá a algunos familiares de Rudiger como su hermano mayor Lumpi, condenado a una eternidad de pubertad, su hermana pequeña Anna, con la que Anton pronto desarrolla una gran afinidad o Tía Dorothee, la más peligrosa de todos por su voraz apetito de sangre humana.

Durante los años siguientes su escritora llegó a publicar más de veinte títulos de la colección. Aquí tienes un listado en orden inverso de publicación, de todos los publicados en castellano tal y como aparecen en la web de la autora:

El Pequeño Vampiro…

…y la gran pregunta, vol. #21

…y la noche del terror, vol. #19

…y su noche de cumpleaños, vol. #18

…baila que te mueres, vol. #17

…en el país del conde Drácula, vol. #16

…y la fiesta de Navidad, vol. #15

…y la excursión a Fosavieja, vol. #14

…y la gran conspiración vol. #13

…y el enigma del ataúd vol. #12

…y la guarida secreta, vol. #11

…en la boca del lobo, vol. #10

…y el paciente misteriosos, vol. #9

…lee, vol. #8

…y los visitantes, vol. #7

…en peligro, vol. #6

…y el gran amor, vol. #5

…en la granja, vol. #4

…se va de viaje, vol. #3

…se cambia de casa, vol. #2

El Pequeño Vampiro, vol. #1

Como puedes comprobar, falta el volumen 20, cuya traducción aproximada del alemán sería: El pequeño vampiro y la Transformación Final, del año 2008.

Sin embargo, ha llegado a mis manos inquietas el volumen 21 de la  saga, titulado El pequeño vampiro y la gran pregunta. Y la gran pregunta es la que yo me hago: ¿Qué razón ha llevado a la editorial a saltarse el volumen número veinte de esta popular saga de vampiros infantil?

El pequeño vampiro y los misterios editoriales

Si se analiza lo ocurrido con los derechos de la saga de Angela Sommer-Bodenburg quizá comprendamos algo de lo ocurrido.

Alfaguara fue fundada en 1964, nada menos que por Camilo José Cela, pero como esto tiene poco que ver con el tema que te estoy contando, saltamos hasta el año 1980, donde Alfaguara es adquirida por el Grupo Santillana.

Durante los años siguientes a partir de 1985 vieron la luz todos los títulos de la saga infantil que hoy te traigo, con un ritmo de publicación bastante bueno e ininterrumpido. Hasta llegar el año 2000, cuando se integra dentro del Grupo Prisa, otro gigante de las telecomunicaciones españolas.

Ya integrada, Alfaguara siguió las publicaciones con un par de años de retraso pero que no se notaron en exceso porque la saga había sufrido un largo parón después del volumen 16: El pequeño vampiro en el país del conde Drácula  que había dejado la continuación de las aventuras de Rudiger en suspenso tras un final que parecía definitivo. A partir del 2002 tuvimos los siguientes títulos: …baila que te mueres, …su noche de cumpleaños y …la noche del terror.

Y llegamos al año 2008, en el que se publica en alemán el gran ausente y la Gran Transformación. Con el retraso habitual de un par de años se esperaba su publicación para el año 2010, pero ¿qué ocurrió?

En el año 2010  la editorial tuvo que parar la distribución de Memorias de una dama de Santiago Roncagliolo, novela acerca de Nelia Filomena Barletta Ricard, a petición de los herederos; en septiembre del 2011, la editorial retira de las librerías todos los ejemplares de El hacedor (de Borges) Remake de Agustín Fernández Mallo basado sobre El hacedor de Jorge Luis Borges, a petición de María Kodama, viuda del autor. Esta información, extraída de Wikipedia, me lleva a pensar que ambos golpes se notaron en las cuentas económicas de la editorial en un período de profunda crisis en España que quizá supuso el retraso indefinido del título que nos interesa.

El pequeño vampiro vuelve a cambiar de casa

La posterior debacle del Grupo Prisa y su inasumible deuda económica obligaron a una nueva venta de Alfaguara. En el año 2014 se incorporó al megagigante editorial Penguin Random House, quedando configurada como Loqueleo Santillana. En este vaivén de compras y ventas, reestructuraciones y traslados editoriales y de fondos de catálogo creo que El pequeño vampiro y la Transformación Final fue una de las víctimas indirectas. Puede que se decidiera que el mercado no iba a responder al título, que se retrasara para tiempos más sosegados o que se eligiera no traducirlo por quién sabe qué razones. En mi opinión, alguien se confundió en un momento dado y saltó este libro.

Y llegamos al momento actual, en el que se ha publicado el volumen 21: y la gran pregunta, en el que se nombran hechos ocurridos en el anterior y que no tenemos en castellano, creando un feo vacío en nuestra colección y confundiendo a los lectores que no estén al tanto de lo que pasa, dado que lo que ocurre en él es consecuencia del gran evento que tuvo lugar en el volumen 20.

Logos Alfaguara Loqueleo
El sello que vio nacer al pequeño vampiro y el que actualmente lo acoje.

El pequeño vampiro y mi reflexión final

¿Qué ocurrirá a partir de ahora? Es difícil saberlo. Parece claro que este último libro ha sido publicado para aprovechar el tirón de la película de animación que se ha estrenado en el año 2017 en los cines, relanzando la saga desde esta nueva nomenclatura de Loqueleo Santillana. Por ahora tan solo han publicado el primer libro de la colección, el último y el libro de la película. Es el momento de pedirle a la editorial que traduzca el gran ausente y no nos deje colgados a nosotros y a nuestros duendes con una colección a la que guardamos un cariño especial y que ha introducido a un par de generaciones a la lectura de la literatura de misterio y terror, demostrando que el género de miedo apasiona a los más pequeños, que se divierten tremendamente con estas novelas.

Por mi parte, he escrito directamente a Loqueleo Santillana en su facebook, además de enviar un comentario mediante su página web en la sección dedicada al último libro. Puedes hacer lo mismo y conseguir entre todos que El pequeño vampiro y la Transformación Final llegue al castellano por fin. Tus duendes te lo agradecerán, y si, como yo, sigues disfrutando de las aventuras de Rudiger, Anna y Anton, también lo harás.

¡Y si no lo traducen, que les muerda tía Dorothee!

Si tienes interés en sumergirte en esta apasionante saga o darla a conocer a algún duende nocturno, aquí tienes el primer volumen:

 

Y si te interesa el penúltimo volumen al que hago referencia en este artículo, lo tienes aquí :) :

En calidad de Afiliado de Amazon, obtengo ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables. Estoy ingresos los usaré para mejorar el blog y sus servicios.

Comparte este artículo:

Artículos relacionados

Letras supervivientes
Frank Guerra

Juez Dredd 1981-1985. ¡Lo nunca visto en castellano!

Reseña de Juez Dredd 1981-1985. Las tiras de prensa vol.1.
Juez Dredd 1981-1985 es el primer libro de los tres que recopilan las tiras de prensa semanales del personaje Juez Dredd que se publicaron en el diario Daily Star. Si no conoces a este implacable agente de la ley del futuro, a continuación te cuento lo que necesitas saber.

Read More »

Interacciones con los lectores

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.